东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

疏帘淡月·寓桂枝香秋思

张辑 张辑〔宋代〕

梧桐雨细。渐滴作秋声,被风惊碎。润逼衣篝,线袅蕙炉沈水。悠悠岁月天涯醉。一分秋、一分憔悴。紫箫吟断,素笺恨切,夜寒鸿起。
又何苦、凄凉客里。负草堂春绿,竹溪空翠。落叶西风,吹老几番尘世。从前谙尽江湖味。听商歌、归兴千里。露侵宿酒,疏帘淡月,照人无寐。

译文及注释

译文
细雨打在梧桐叶上,渐淅沥沥化作秋声,却被风声惊得破碎零乱。湿润的气息弥漫在熏衣的竹笼旁,蕙炉中沉香的烟线袅袅飘散。在天涯漂泊的岁月里,我早已醉心于这份苍凉。每一分秋色,都催生出一分身心的憔悴。紫箫声断,素笺上写满深切的愁恨,寒夜里孤鸿惊起。
又何苦在这凄凉的客途中,辜负了草堂前春日的绿影、竹溪边空幽的翠色?西风卷着落叶,仿佛在尘世里几度吹老人间岁月。从前已尝尽江湖漂泊的滋味,如今听见悲凉的秋声,归乡之情便涌上千里之外的心头。清露侵湿了昨夜的残酒,稀疏的帘幕透过淡淡月光,照得人彻夜难眠。

注释
衣篝:薰衣用的竹笼。
蕙炉:香炉。

展开阅读全文 ∨

简析

  此词上片写景,先是描绘深秋时节的雨景,继续渲染环境,说衣服被雨气润湿,袅袅的烟雾从炉中升起,而后由景入情,岁月悠悠,人在天涯醉倒,难免有憔悴之感,最后以紫箫断音、素笺恨切和夜寒鸿起等意象,进一步渲染了词中的悲凉氛围;下片先是自问,为何要在客居中忍受这份凄凉,而后以过去的春光与现实的衰败之景相比,透出沧桑之感,接着自叙经历,说听着商歌,涌起千里归乡的兴致。结末再次回到现实之景,一派冷寂萧疏。这首词以深秋为背景,非常传神地表现出词人对时光流逝、人生无常的感慨和对过去美好生活的怀念,萦绕着一股凄凉、消沉的气息。

评解

  此词写秋景,抒客怀。上片言眼前秋色,动人离愁。梧桐细雨,滴碎秋声。紫箫吹断,夜寒鸿起,悠悠岁月,天涯游子。下片写客中凄凉,辜负了草堂春绿,竹溪空翠。落叶西风,吹老尘世。商歌一曲,归兴千里。疏帘淡月,照人无寐。全词婉丽风雅,饶有韵致。

张辑

张辑

张辑(生卒年不详)字宗瑞,鄱阳(今江西波阳)人。张辑有《沁园春》(今泽先生)词,自序云:“矛顷游庐山,爱之,归结屋马蹄山中,以庐山书堂为扁,包日庵作记,见称庐山道人,盖援涪翁山谷例。黄叔豹谓矛居鄱,不应舍近求远,为更多东泽。黄鲁庵诗帖往来,于东泽下加以诗仙二字。近与冯可迁遇于京师,又能节文,号矛东仙,自是诗盟遂以为定号。有词作《月上瓜洲·南徐多景楼作》等。 48篇诗文  24条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

望江南·超然台作

苏轼 苏轼〔宋代〕

春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。(看 一作:望)
寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

汉宫春·初自南郑来成都作

陆游 陆游〔宋代〕

羽箭雕弓,忆呼鹰古垒,截虎平川。吹笳暮归野帐,雪压青毡。淋漓醉墨,看龙蛇飞落蛮笺。人误许、诗情将略,一时才气超然。
何事又作南来,看重阳药市,元夕灯山?花时万人乐处,欹帽垂鞭。闻歌感旧,尚时时流涕尊前。君记取、封侯事在。功名不信由天。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

八六子·倚危亭

秦观 秦观〔宋代〕

倚危亭。恨如芳草,萋萋刬尽还生。念柳外青骢别后,水边红袂分时,怆然暗惊。
无端天与娉婷。夜月一帘幽梦,春风十里柔情。怎奈向、欢娱渐随流水,素弦声断,翠绡香减,那堪片片飞花弄晚,蒙蒙残雨笼晴。正销凝。黄鹂又啼数声。(怎奈向 一作:奈回首)
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错